Génesis 2:7

February 5, 2010 on 1:59 am | In GÉNESIS, GEN 02 | No Comments

Formó, pues, Jehová Dios al hombre del polvo de la tierra, y alentó en su nariz soplo de vida; y fué el hombre en alma viviente.

Formó, pues, Jehová Dios al hombre del polvo de la tierra, y alentó en su nariz soplo de vida; y fué el hombre en alma viviente.

וַיִּיצֶר יְהוָה אֱלֹהִים אֶת־הָאָדָם עָפָר מִן־הָאֲדָמָה וַיִּפַּח בְּאַפָּיו נִשְׁמַת חַיִּים וַיְהִי הָאָדָם לְנֶפֶשׁ חַיָּה׃

Génesis 2:6

February 4, 2010 on 11:21 pm | In GÉNESIS, GEN 02 | No Comments

Mas subía de la tierra un vapor, que regaba toda la faz de la tierra.

But a mist used to rise from the earth and water the whole surface of the ground.

וְאֵד יַעֲלֶה מִן־הָאָרֶץ וְהִשְׁקָה אֶת־כָּל־פְּנֵי־הָאֲדָמָה׃

Génesis 2:5

February 4, 2010 on 2:24 am | In GÉNESIS, GEN 02 | No Comments

Y toda planta del campo antes que fuese en la tierra, y toda hierba del campo antes que naciese: porque aun no había Jehová Dios hecho llover sobre la tierra, ni había hombre para que labrase la tierra;

Now no shrub of the field was yet in the earth, and no plant of the field had yet sprouted, for the LORD God had not sent rain upon the earth, and there was no man to cultivate the ground.

וְכֹל ׀ שִׂיחַ הַשָּׂדֶה טֶרֶם יִהְיֶה בָאָרֶץ וְכָל־עֵשֶׂב הַשָּׂדֶה טֶרֶם יִצְמָח כִּי לֹא הִמְטִיר יְהוָה אֱלֹהִים עַל־הָאָרֶץ וְאָדָם אַיִן לַעֲבֹד אֶת־הָאֲדָמָה׃

Génesis 2:4

February 3, 2010 on 12:47 am | In GÉNESIS, GEN 02 | No Comments

Estos son los orígenes de los cielos y de la tierra cuando fueron criados, el día que Jehová Dios hizo la tierra y los cielos,

This is the account of the heavens and the earth when they were created, in the day that the LORD God made earth and heaven.

אֵלֶּה תֹולְדֹות הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ בְּהִבָּרְאָם בְּיֹום עֲשֹׂות יְהוָה אֱלֹהִים אֶרֶץ וְשָׁמָיִם׃

Génesis 2:3

February 3, 2010 on 12:21 am | In GÉNESIS, GEN 02 | No Comments

Y bendijo Dios el séptimo día y lo santificó, porque en él reposó de toda la obra que El había creado y hecho.

Then God blessed the seventh day and sanctified it, because in it He rested from all His work which God had created and made.

וַיְבָרֶךְ אֱלֹהִים אֶת־יֹום הַשְּׁבִיעִי וַיְקַדֵּשׁ אֹתֹו כִּי בֹו שָׁבַת מִכָּל־מְלַאכְתֹּו אֲשֶׁר־בָּרָא אֱלֹהִים לַעֲשֹׂות׃ פ

Génesis 2:2

February 3, 2010 on 12:18 am | In GÉNESIS, GEN 02 | No Comments

Y en el séptimo día completó Dios la obra que había hecho, y reposó en el día séptimo de toda la obra que había hecho.

By the seventh day God completed His work which He had done, and He rested on the seventh day from all His work which He had done.

וַיְכַל אֱלֹהִים בַּיֹּום הַשְּׁבִיעִי מְלַאכְתֹּו אֲשֶׁר עָשָׂה וַיִּשְׁבֹּת בַּיֹּום הַשְּׁבִיעִי מִכָּל־מְלַאכְתֹּו אֲשֶׁר עָשָׂה׃

Génesis 2:1

February 1, 2010 on 4:25 pm | In GÉNESIS, GEN 02 | No Comments

Y fueron acabados los cielos y la tierra, y todo su ornamento.

Thus the heavens and the earth were completed, and all their hosts.

וַיְכֻלּוּ הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ וְכָל־צְבָאָם׃

Génesis 1:31

February 1, 2010 on 12:28 am | In GÉNESIS, GEN 01 | No Comments

Dios vio todo lo que había hecho; y era bueno en gran manera. Y fue la tarde y fue la mañana: el sexto día.

God saw all that He had made, and behold, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.

וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת־כָּל־אֲשֶׁר עָשָׂה וְהִנֵּה־טֹוב מְאֹד וַיְהִי־עֶרֶב וַיְהִי־בֹקֶר יֹום הַשִּׁשִּׁי׃ פ

« Previous Page

©2010 Gabriel Rud